【今すぐ使える】「良いお年を」をドイツ語で言ってみよう!

 

 

今日は、「良いお年を!」をドイツ語で何て言うか紹介するよ

 

Guten Rutsch ins neue Jahr!

【ドイツ語】Guten Rutsch ins neue Jahr!

【日本語】良いお年を!

【英語】Have a great rest of the year!

 

読み方: グーテン ル(R)ッチュ インス ノイエ ヤー

 

“Ich wünsche dir/euch einen guten Rutsch ins neue Jahr.”というように”Ich wünsche dir/euch”(君に/君たちに対して私は願っています)を付けることもできます☺︎

 

 

Rutschとは?

言葉が分からない時は

→画像検索しましょう!(単語はイメージで覚えるのがおすすめです

 

 

この画像検索より、Rutschとは「するんっと滑っている状態」を指すことが分かりますね^^

 

▷Rutsch
▶︎滑ること

→「滑り台を滑る」ことを動詞で“rutschen”と言いますが、その名詞形になります◎

 

 

直訳すると…

Guten(良い)+ Rutsch(滑り出しを)

ins(〜へ)+ neue(新しい)+Jahr(年)!

 

「新しい年への良い坂滑りを!」

 

言わんとすることは分かりますね。この意訳が「良いお年を!」となるのには納得できませんか?:)

 

 

 

お正月は、友だちとパーティーをして手打ち花火をバンバン鳴らして盛大に祝うドイツと、家族で静かに過ごす日本。

それぞれ違う文化ですが、言葉は似てるんだなあと感じずにはいられない、表現の一つです◎

 

 

 

Vollmondでは老若男女 様々な方がご自身のペースでドイツ語を勉強しています^^

ドイツ語が必要な人もそうでない人も、日本にいる人も海外にいる人も、ひとりでも多くの方がアクセスできるドイツ語教室を私たちは目指しています。ぜひ一緒にドイツ語を勉強しましょう☺︎

ドイツ語レッスンを受ける

 

 

 

One thought on “【今すぐ使える】「良いお年を」をドイツ語で言ってみよう!

この投稿はコメントできません。